faire le difficile
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale [modifier le wikicode]
faire le difficile \fɛʁ lə di.fi.sil\ intransitif (se conjugue → voir la conjugaison de faire)
- (Familier) Refuser quelque chose que l’on propose ; être exigeant ; ne pas se forcer.
- Frédéric, en sa qualité de provincial , n’était pas homme à faire le difficile sur les gens qu’il rencontrait là ; et Bernerette, qui ne voulait que se divertir, ne l’en eût pas fait apercevoir. — (Alfred de Musset, Frédéric et Bernerette, dans Revue des deux mondes, 1838, volume 13, page 166)
- Brie et toasts ne font pas particulièrement bon ménage selon moi, mais je n’étais pas d’humeur à faire la difficile. — (Jonathan Coe, Billy Wilder et moi, traduction Marguerite Capelle, Gallimard, 2020, page 137)
Traductions[modifier le wikicode]
- Italien : fare il difficile (it)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « faire le difficile [Prononciation ?] »