refuser

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin *refusare.

Verbe[modifier]

refuser \ʁə.fy.ze\ transitif 1er groupe (conjugaison) (pronominal : se refuser)

  1. Rejeter une demande, ne pas accorder ce qui est demandé ; ne pas vouloir faire ce qui est exigé, prescrit, ordonné.
    • Parfois les rênes s'échappent de nos doigts engourdis, et nos montures aveuglées, tournant le dos à la tempête, refusent d'avancer. Nous les laissons souffler un instant, puis reprenons notre course muette et aveugle. (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p. 36)
    • Le bruit court que c’est dimanche. Ce n’est pas le curé qui le confirmera. Il a refusé de dire la grand’messe et a célébré l’office dans sa chambre, tout seul. (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916)
    • Un monsieur et une dame passent devant moi, interrompant leur conversation pour que je ne les entende pas, comme s’ils me refusaient l’aumône de ce qu’ils pensent. (Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)
    • L’unilatéralisme américain et la mondialisation libérale procèdent d’une même logique. Ils refusent la suprématie du droit et de la délibération collective. (Pour un autre monde ; Un autre chemin, motion pour le congrès socialiste de Dijon du 16 au 18 mai 2003)
    • (Absolument)Sommé de rompre son second mariage par saint Germain, évêque de Paris, il refusa obstinément, et fut excommunié. (Augustin Thierry, Récits des temps mérovingiens, 1er récit : Les quatre fils de Chlother Ier — Leur caractère — Leurs mariages — Histoire de Galeswinthe (561-568))
  2. (Par extension) Rejeter la fréquentation
    • Cet homme refuse ses meilleurs amis, quelque chose qu’ils lui demandent.
    • Il a déjà refusé tous ceux qui l’en ont prié. — Il refuse tout le monde.
  3. Rejeter une offre, ne pas accepter ce qui est offert.
    • Je leur offris de les rapatrier, mais ils refusèrent, préférant accomplir leur devoir jusqu'au bout et parachever leur œuvre. (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • […], on lui glisse toujours quelques douceurs. Elle les refuse, puis finit par les accepter pour sa vieille mère : un pot de miel, une paire de grives, une hottée de pommes. (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • On lui a offert un bon prix de cette terre, de ces meubles, mais il l’a refusé. — J’ai refusé d’aller chez lui.
  4. Ne pas admettre.
    • On a refusé du monde à la porte.
    • Il a été refusé à son examen.
  5. (Figuré) Ne pas donner ; ne pas accorder.
    • Nous n'avons pas l'intention de tracer un tableau exhaustif et minutieux de tous ceux à qui la sépulture ecclésiastique peut être refusée. (Jacqueline Thibaut-Payen, Les morts, l'Église et l'État, Fernand Lanore, 1977, p.94)
    • La nature lui a refusé la beauté. — La nature ne lui a refusé aucun de ses dons.
    • On ne peut refuser son assentiment à une vérité si évidente.
  6. (Tactique) Éviter d’engager, ne pas avancer.
    • L’ennemi refusait le combat.
  7. (Intransitif) (Marine) Devenir contraire, en parlant du vent.

Synonymes[modifier]

Antonymes[modifier]

Dérivés[modifier]

  • refuser à l’obstacle (ne pas accepter de sauter par dessus l'obstacle, en parlant d'un cheval)
  • refuser la porte ""’ne pas permettre à quelqu’un l’entrée d’un lieu, d’une maison, etc.)
  • refuser l’obstacle (ne pas accepter de sauter par dessus l'obstacle, en parlant d'un cheval)

Apparentés étymologiques[modifier]

Proverbes et phrases toutes faites[modifier]

  • qui refuse, muse (celui qui refuse ce qui lui est offert perd souvent une occasion qu’il ne retrouvera pas)
  • tel refuse, qui après muse (celui qui refuse ce qui lui est offert perd souvent une occasion qu’il ne retrouvera pas)

Traductions[modifier]

Traductions à trier[modifier]

Dérivés dans d’autres langues[modifier]

Prononciation[modifier]

Références[modifier]