refusar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin vulgaire *refusare.

Verbe [modifier le wikicode]

refusar

  1. Refuser, dédaigner.

Variantes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin vulgaire *refusare.

Verbe [modifier le wikicode]

refusar

  1. Refuser, rejeter, repousser.

Prononciation[modifier le wikicode]

Interlingua[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

refusar (conjugaison)

  1. Refuser.

Prononciation[modifier le wikicode]

Occitan[modifier le wikicode]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin vulgaire *refusare.

Verbe [modifier le wikicode]

refusar [refyˈza] (graphie normalisée) 1er groupe (conjugaison)

  1. Refuser.

Variantes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin vulgaire *refusare.

Verbe [modifier le wikicode]

refusar \Prononciation ?\ 1er groupe (conjugaison)

  1. Refuser.

Synonymes[modifier le wikicode]