foguier
:
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin focarius.
Nom commun [modifier le wikicode]
foguier masculin
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- hébreu provençal : פוגײר fgyyr, foguier.
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin focarius.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
foguier \fuˈgje\ |
foguiers \fuˈgjes\ |
foguier [fuˈgje] (graphie normalisée) masculin
- (Provençal) Foyer.
- Mas de sol pizar el mortier Pebre , o d' estar al foguier — (Le Moine de Montaudon)
- Ouvrier chargé du foyer, ou du four.
Variantes[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Variantes dialectales[modifier le wikicode]
- foguièr (languedocien)