frysa
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux suédois frysa.
Verbe 1
[modifier le wikicode]| Conjugaison de frysa | Actif |
|---|---|
| Infinitif | frysa |
| Présent | fryser |
| Prétérit | frös |
| Supin | frusit |
| Participe présent | frysande |
| Participe passé | frusen |
| Impératif | frys |
frysa \Prononciation ?\
- Avoir froid.
Nu har jag frusit i över 5 timmar. Jag vill in!
- Ça fait maintenant 5 heures que j’ai froid. Je veux rentrer !
- Geler.
Titta nu har vattnet frusit!
- Regarde, maintenant l’eau a gelé !
Synonymes
[modifier le wikicode]geler
Verbe 2
[modifier le wikicode]| Conjugaison de frysa | Actif | Passif |
|---|---|---|
| Infinitif | frysa | frysas |
| Présent | fryser | fryses |
| Prétérit | fryste | frystes |
| Supin | fryst | frysts |
| Participe présent | frysande | — |
| Participe passé | fryst | — |
| Impératif | frys | — |
frysa \Prononciation ?\
- Congeler.
Kan man frysa bananer?
- Peut-on congeler des bananes ?
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Suède : écouter « frysa [Prononciation ?] »