hétérolinguisme

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Date à préciser) Concept proposé par Rainier Grutman, composé avec le préfixe hétéro- et la racine linguisme sur le modèle de bilinguisme.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
hétérolinguisme hétérolinguismes
\e.te.ʁo.lɛ̃.ɡɥism\

hétérolinguisme \e.te.ʁo.lɛ̃.ɡɥism\ masculin

  1. (Littérature) Interaction entre plusieurs langues ou variétés de langue au sein d’un texte littéraire.
    • Dans la version persane de Parce que je t’aime, la traduction efface majoritairement toute trace de l’hétérolinguisme, car les emprunts, les cas de code-mixing ainsi que ceux du code-switching ont été traduits en persan dans le texte sans que l’hétérolinguisme soit reflété. — (Mina Mazhari & Patnea Seyedrahman, « Traduire l’hétérolinguisme : Parce que je t’aime et La fille de Brooklyn de Guillaume Musso en persan », Recherches en langue française, 2022, n°2(4).)
    • L’hétérolinguisme, on en conviendra provisoirement, procède par emprunt – signalé ou non – et par intégration. Il pose également la question de l’intentionnalité de l’écrivain dans ses choix linguistiques et langagiers. — (Laté Lawson-Hellu, « Norme, éthique sociale et hétérolinguisme dans les écritures africaines », Semen, 18 ; 2004, mis en ligne le 29 avril 2007, consulté le 26 février 2022.)

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)