hoffentlich
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XVIIe siècle). Dérivé de hoffen, avec le suffixe -lich avec -t- intercalaire. Du moyen haut-allemand hoflich, hoffenlich.[1]
Adverbe
[modifier le wikicode]hoffentlich \ˈhɔfn̩tlɪç\ invariable
- J'espère que, espérons que, en espérant que.
Hier ist mein Auto. Hoffentlich gefällt es dir!
- Voici ma voiture. J'espère qu'elle te plaît !
Synonymes
[modifier le wikicode]- so Gott will (si Dieu le veut)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « hoffentlich [ˈhɔfn̩tlɪç] »
- Allemagne : écouter « hoffentlich [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ — (Wolfgang Pfeifer, Etymologische Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)
Sources
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin hoffentlich → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : hoffentlich. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 539.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 150.