idrofil
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec ancien ὕδωρ, hudôr (« eau ») plus suffixe φίλος. Dérivé du préfixe idro-, avec le suffixe -fil.
Adjectif [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | idrofil \i.dɾu.ˈfil\ |
idrofils \i.dɾu.ˈfils\ |
Féminin | idrofila \i.dɾu.ˈfilo̞\ |
idrofilas \i.dɾu.ˈfilo̞s\ |
idrofil \i.dɾu.ˈfil\ (graphie normalisée)
- Hydrophile, qui aime l’eau.
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2