ὕδωρ
:
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’indo-européen commun *wódr̥ qui donne water en anglais, voda en tchèque, unda en latin, उदन्, udan en sanskrit.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | τὸ | ὕδωρ | τὰ | ὕδατα | τὼ | ὕδατε |
Vocatif | ὕδωρ | ὕδατα | ὕδατε | |||
Accusatif | τὸ | ὕδωρ | τὰ | ὕδατα | τὼ | ὕδατε |
Génitif | τοῦ | ὕδατος | τῶν | ὑδάτων | τοῖν | ὑδάτοιν |
Datif | τῷ | ὕδατι | τοῖς | ὕδασι(ν) | τοῖν | ὑδάτοιν |
- (En général) Eau.
- (En particulier) Concerne tous les liquides en général.
Dérivés[modifier le wikicode]
- κλεψύδρα (« clepsydre »)
- ὕδρα (« hydre »)
- ὑδραγωγεῖον (« aqueduc »)
- ὑδροφόρος (« hydrophore, porteur d’eau »)
- ὑδροφοβία (« hydrophobe »)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- \hý.dɔːr\ (Attique (Ve siècle av. J.-C.))
- \ˈ(h)y.dor\ (Koinè, Égypte (Ier siècle))
- \ˈy.ðor\ (Koinè (IVe siècle))
- \ˈy.ðor\ (Byzance (Xe siècle))
- \ˈi.ðor\ (Constantinople (XVe siècle))
Références[modifier le wikicode]
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- Alphonse Dain, Jules-Albert de Foucault, Pierre Poulain, Grammaire grecque Éloi-Jules Ragon, éditions Jean de Gigord, Paris, 1952