imbiffabilité

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Dérivé de imbiffable, avec le suffixe -ité. Ce nom est surtout utilisé en phénoménologie pour traduire le terme allemand Undurchstreichbarkeit, utilisé par le philosophe Edmund Husserl.

Nom commun [modifier le wikicode]

imbiffabilité \ɛ̃.bi.fa.bi.li.te\ féminin

  1. (Très rare) (Philosophie) Caractère de ce qui est imbiffable.
    • Bien sûr, avec l’immortalité du moi telle qu’elle se donne maintenant, comme imbiffabilité du présent se remplissant toujours à nouveau, n’est pas encore posé un temps futur infini. — (Edmund Husserl, De la synthèse passive: logique transcendantale et constitutions originaires, traduction par Bruce Bégout et Jean Kessler, Jérôme Millon, Grenoble, 1998, page 362)
    • Cette imbiffabilité du contenu de sens signifie ici que, même s’il est effectivement dissimulé dans l’inconscient par l’oubli et le refoulement, il ne peut être supprimé dans la sous-conscience rétentionnelle, mais demeure toujours identique à lui-même. — (Bruce Bégout, La généalogie de la logique: Husserl, l’antéprédicatif et le catégorial, Vrin, Paris, 2000, page 329)

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]