jarra

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’arabe جره, djara (« vase à large bouche »).

Nom commun [modifier le wikicode]

jarra féminin

  1. Jarre, vase.

Variantes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’arabe جره, djara (« vase à large bouche »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
jarra
[ˈxara]
jarras
[ˈxaras]

jarra [ˈxara] féminin

  1. Jarre.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Occitan[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
jarra
\ˈd͡ʒaro̞\
jarras
\ˈd͡ʒaro̞s\

jarra [ˈd͡ʒaro̞] (graphie normalisée) féminin

  1. Variante de gèrla.

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’arabe جره, djara (« vase à large bouche »).

Nom commun [modifier le wikicode]

jarra féminin

  1. Cruche, jarre.

Synonymes[modifier le wikicode]