kąkol
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave kǫkoľь[1] qui donne aussi le tchèque koukol, le russe куколь, kukóľ, le slovaque kúkoľ.
Nom commun [modifier le wikicode]
kąkol \kɔ̃ŋkɔl\ masculin inanimé
- (Botanique) Nielle, nielle des blés.
- Gdzie Pan Bóg sieje pszenicę, tam diabeł kąkol, quand le Seigneur Dieu sème le blé, le Diable y met la nielle.
- (Sens figuré) Zizanie, mal.
- Siać kąkol, semer la zizanie.
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Będzin (Pologne) : écouter « kąkol [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- kąkol sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : kąkol. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « kąkol », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927