kercʼhat
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
Mutation | Infinitif |
---|---|
Non muté | kercʼhat |
Adoucissante | gercʼhat |
Spirante | cʼhercʼhat |
kercʼhat \ˈkɛr.ɣat\ transitif direct (voir la conjugaison), base verbale kercʼh-
- Quérir, aller chercher.
- Kerz da gerhad dour din. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 252)
- Va me chercher de l’eau.
- Ma vez re bell o kerhad bara e tapo e gerh pa’z arruo er gêr. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 252)
- S’il met trop de temps pour aller chercher du pain, il recevra une râclée quand il arrivera à la maison.
- Al laeron, o welet ar c’hernioù hag ar c’hroc’hen du-se, rak du e oa ar vuoc’h, a soñjas dezhe e oa erru an diaoul d’o c’herc’hat ; [...]. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /4, Éditions Al Liamm, 1989, page 21)
- Les voleurs, voyant les cornes et cette peau noire-là, car la vache était noire, sʼimaginèrent que le diable était venu les chercher ; [...].
- Kas a ra unan eus e goñsorted d’he c’herc’hat. — (Fañch an Uhel, Kontadennoù ar Bobl /5, Éditions Al Liamm, 1994, page 37)
- Il envoie un de ses compagnons la chercher.
- Kerz da gerhad dour din. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 252)
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 243a, 1109a