kondiĉo
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Racine nominale fondamentale (mot-racine UV )[1][2]. Du latin conditio[2].
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | kondiĉo \kon.ˈdi.t͡ʃo\ |
kondiĉoj \kon.ˈdi.t͡ʃoj\ |
Accusatif | kondiĉon \kon.ˈdi.t͡ʃon\ |
kondiĉojn \kon.ˈdi.t͡ʃojn\ |
kondiĉo \kon.ˈdi.t͡ʃo\
- Condition.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Autre alphabet ou système d’écriture[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « kondiĉo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « kondiĉo [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Sources[modifier le wikicode]
- ↑ kondiĉo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- ↑ a et b « kondiĉo », dans André Cherpillod, Konciza Etimologia Vortaro, 2016
Bibliographie[modifier le wikicode]
- kondiĉo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- kondiĉo sur le site Reta-vortaro.de (RV)