lautro
Gaulois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Mot donné par le glossaire de Vienne et déduit de noms de lieux[1][2].
- De l’indo-européen commun *louH- (« laver »)[1][2].
- Rapprocher du vieil irlandais loathar (« bassin »), du moyen breton lovazr et au breton laouer (« bassin, auge »)[1][2].
Nom commun [modifier le wikicode]
lautro
- Bain.
Variantes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 197 et 198
- [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 57