leial
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
leial féminin
- Variante de leyal.
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Anglo-normand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin legalis.
Adjectif [modifier le wikicode]
leial \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin legalis.
Adjectif [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | leial \leˈjal\ |
leials \leˈjals\ |
Féminin | leiala \leˈjalo̞\ |
leialas \leˈjalo̞s\ |
leial \leˈjal\ masculin (graphie normalisée)
Variantes dialectales[modifier le wikicode]
- leiau (Provençal)
Dérivés[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
- 2 : legal
Antonymes[modifier le wikicode]
- desleial (« déloyal »)
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2