libet
Latin
Étymologie
- De l’indo-européen commun *leubh- [1] (« prendre soin, aimer »), que l’on retrouve dans l’allemand Liebe (« amour, sexe »), les langues slaves, par exemple le russe любить, lioubit (« aimer ») ou le tchèque líbit se (« s’aimer, se plaire »).
Verbe
libet, infinitif : libēre, parfait : lĭbŭit, supin : lĭbĭtum est \Prononciation ?\ (Impersonnel) Modèle:conj-la
- Il plaît, il fait plaisir, on trouve bon.
- mihi libitum est scribere, Cicéron
- j’ai trouvé bon d'écrire.
- id quod mihi maxime libet.
- ce qui me plaît le plus.
- libuit, Plaute
- je l'ai voulu ainsi.
- quae cuique libuissent, Suetone
- ce qui plairait à chacun.
- Dīc quod libet.
- Dis ce qui te plait.
- mihi libitum est scribere, Cicéron
Variantes orthographiques
- (Archaïque) lubet
Dérivés
Références
- « libet », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *leubh-