métatextualiser

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De métatextuel, avec le suffixe -iser.

Verbe [modifier le wikicode]

métatextualiser \me.ta.tɛks.tɥa.li.ze\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Donner un caractère métatextuel à.
    • Une solution fréquemment adoptée est celle qui consiste à métatextualiser la contrainte, à faire que le texte admette une double lecture : la première dénotative référentielle (les mots renvoient à la réalité), la seconde connotative autoréférentielle (le texte, par connotation autonymique, admet un deuxième signifié qui renvoie à la contrainte sur laquelle il est fondé). — (Claudette Oriol-Boyer, Potentiel didactique et pédagogique de la contrainte, revue La Licorne, n° 100, janvier 2013)
    • L'intertextualité fonctionne ainsi comme une passerelle transitionnelle (une sorte de « star-gate ») qui mène progressivement le lecteur vers l'univers étoilé du texte ; cette capacité du processus intertextuel à « métatextualiser » l'acte scriptural et donc à inscrire l'œuvre dans une logique verbale autoréférentielle (ce que Eco appelle aussi « la logique de la bibliothèque ») prouve que l'approche intertextuelle peut représenter un excellent modèle d'interprétation du texte policier. — (site moez.lahmedi.over-blog.net, 22 janvier 2010)

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]