markantní
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du français marquant, par l’intermédiaire de l’allemand markant, avec ajout du suffixe adjectival tchèque -ní.
Adjectif [modifier le wikicode]
nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
---|---|---|---|---|---|
animé | inanimé | ||||
singulier | nominatif
|
markantní | |||
vocatif
|
markantní | ||||
accusatif
|
markantního | markantní | |||
génitif
|
markantního | markantní | markantního | ||
locatif
|
markantním | markantní | markantním | ||
datif
|
markantnímu | markantní | markantnímu | ||
instrumental
|
markantním | markantní | markantním | ||
pluriel | nominatif
|
markantní | |||
vocatif
|
markantní | ||||
accusatif
|
markantní | ||||
génitif
|
markantních | ||||
locatif
|
markantních | ||||
datif
|
markantním | ||||
instrumental
|
markantními |
markantní \ˈmarkantɲiː\ masculin, féminin et neutre identiques
- Marquant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001