miệng
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification. Elle est listée dans les pages à vérifier car créées automatiquement. Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée. Langue concernée : vietnamien. |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]miệng
- Bouche.
Thở bằng miệng
- Respirer par la bouche;
miệng núi lửa
- Bouche d’un volcan; cratère;
miệng cống
- Bouche d’égout; regard
- Gueule.
miệng cọp
- Gueule du tigre
- Ouverture.
miệng bình
- Ouverture d’un vase;
miệng túi
- Ouverture d’une poche
- Oral; verbal.
Kì thi miệng
- Examen oral
Lời hứa miệng
- Promesse verbale
Bằng đường miệng
- Par voie orale
há miệng mắc quai
- Avoir un bœuf sur la langue;
kề miệng lỗ
- Être au bord de la tombe;
miệng còn hơi sữa
- Xem hơi;
miệng hùm gan sứa
- Fort en bouche mais lâche;
miệng hùm nọc rắn
- Endroit dangereux;
miệng nam mô bụng bồ dao găm
- Bouche de miel, cœur de fiel; le diable chante la grande messe;
miệng nói tay làm
- Sitôt dit, sitôt fait;
viêm miệng
- (y học) stomatite
Prononciation
[modifier le wikicode]- \mjeŋˀ˧˨\
- Nord du Vietnam (Hanoï) : [mjeŋˀ˧˨]
- Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville) : [mjenˀ˧˨˧]
- Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville) : écouter « miệng [Prononciation ?] »
Paronymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage