mingong
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Emprunt du chinois 民工, míngōng, composé de 民, mín (« gens du commun, peuple ») et de 工, gōng (« travailleur, ouvrier »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
mingong | mingongs mingong |
\min.ɡɔŋ\ |
mingong \min.ɡɔŋ\ masculin et féminin identiques
- En Chine, migrant des campagnes vers la ville.
- Avec son épouse, Xie travaillait pour l’école Hongxing d’enfants de « mingong », les migrants, dans le nord-ouest de Pékin, où leur fils et fille de 5 et 6 ans suivaient la classe. — (AFP, « Chine : le scandale des écoles de migrants », L’express.fr, 7 septembre 2011)
- Les mingongs, c’est ainsi qu’on les appelle, sont en plus soumis à des cadences infernales de travail de dix à douze heures par jour. — (Paul Tran Van-Thinh, « La vision du monde de l’Europe et la mondialisation », dans Yu Shuo et autres, L’Europe, c’est pas du chinois !, 2007)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Île-de-France) : écouter « mingong [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- mingong sur l’encyclopédie Wikipédia