obligatorio
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin obligatorius.
Adjectif [modifier le wikicode]
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | obligatorio | obligatorios |
Féminin | obligatoria | obligatorias |
obligatorio \o.βli.ɣaˈto.ɾjo\
- Obligatoire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \o.βli.ɣaˈto.ɾjo\
- Mexico, Bogota : \o.bli.ɡaˈto.ɾjo\
- Santiago du Chili, Caracas : \o.βli.ɣaˈto.ɾjo\
- (Région à préciser) : écouter « obligatorio [o.βli.ɣaˈto.ɾjo] »
Papiamento[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espagnol obligatorio.
Adjectif [modifier le wikicode]
obligatorio