ordenada
Catalan[modifier le wikicode]
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
ordenada \Prononciation ?\ |
ordenades \Prononciation ?\ |
ordenada \Prononciation ?\ féminin
- (Géométrie) Ordonnée.
Espagnol[modifier le wikicode]
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
ordenada \Prononciation ?\ |
ordenadas \Prononciation ?\ |
ordenada \Prononciation ?\ féminin
- (Géométrie) Ordonnée.
Portugais[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | ordenado | ordenados |
Féminin | ordenada | ordenadas |
ordenada \ɔɾ.dɨ.nˈa.dɐ\ (Lisbonne) \oɾ.de.nˈa.də\ (São Paulo)
- Féminin singulier de ordenado.
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe ordenar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) ordenada | ||
ordenada \ɔɾ.dɨ.nˈa.dɐ\ (Lisbonne) \oɾ.de.nˈa.də\ (São Paulo)
- Participe passé féminin singulier de ordenar.