parente
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| parente | parentes |
| \pa.ʁɑ̃t\ | |
parente \pa.ʁɑ̃t\ féminin (pour un homme, on dit : parent)
- (Famille) Femme qui a un lien de parenté avec une personne.
Née et grandie à la campagne, elle n’avait connu du reste du monde que de brefs séjours à Paris, chez une parente âgée.
— (Irène Némirovsky, Suite française, Folio, page 321)Volines avait déjà invité dans sa classe une parente d’élève qui était monteuse au cinéma, un ami spécialiste d’art yéménite lors de la grande exposition à l’Institut du monde arabe.
— (Bernard Chambaz, Quelle histoire !, Seuil, 2013)On peut comprendre que, selon ce scénario, Marie ait été envoyée chez une lointaine parente, en Galilée dans les “montagnes de Judée”.
— (Jean-Michel Maldamé, Origines de Jésus, éd. du Cerf, 2019)
Traductions
[modifier le wikicode]Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | parent \pa.ʁɑ̃\ |
parents \pa.ʁɑ̃\ |
| Féminin | parente \pa.ʁɑ̃t\ |
parentes \pa.ʁɑ̃t\ |
parente \pa.ʁɑ̃t\
- Féminin singulier de parent.
Des objets inconnus, chevilles roulées au tour, vis de buis au bout de ficelles, et dont l’arme la plus parente est le boomérang[sic].
— (Jean Giraudoux, Retour d’Alsace - Août 1914, 1916)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Voir la conjugaison du verbe parenter | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | je parente |
| il/elle/on parente | ||
| Subjonctif | Présent | que je parente |
| qu’il/elle/on parente | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) parente |
parente \pa.ʁɑ̃t\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de parenter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de parenter.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de parenter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de parenter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de parenter.
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \pa.ʁɑ̃t\ rime avec les mots qui finissent en \ɑ̃t\.
- France (Lyon) : écouter « parente [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « parente », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| parente \pa.ˈrɛnte\ |
parenti \pa.ˈrɛnti\ |
parente \pa.ˈrɛnte\ masculin et féminin identiques
- (Famille) Parent, membre de la famille.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Italie : écouter « parente [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- parente sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)

Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- ↑ « parente », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en italien, sous licence CC BY-SA 4.0 : parente (liste des auteurs et autrices).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| parente | parentes |
parente \pɐ.ɾˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \pa.ɾˈẽj.tʃi\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- Parent.
Os pais e as irmãs de Paulo sempre o elogiaram, a vida familiar era alegre, e sua família sempre rejeitou, indignada, quem criticasse o filho (professoras, amiguinhos, parentes e, depois, namoradas). Ele não foi preparado para lidar com críticas, rejeição ou conflitos.
— (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013)- Les parents et les sœurs de Paulo l’ont toujours félicité, la vie familiale était joyeuse, et sa famille a toujours rejeté avec indignation ceux qui critiquaient leur fils (professeurs, amis, parents et, plus tard, petites amies). Il n'était pas préparé à faire face aux critiques, au rejet ou aux conflits.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \pɐ.ɾˈẽ.tɨ\ (langue standard), \pɐ.ɾˈẽt\ (langage familier)
- São Paulo : \pa.ɾˈẽj.tʃi\ (langue standard), \pa.ɽˈẽ.ti\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \pa.ɾˈẽ.tʃɪ\ (langue standard), \pa.ɾˈẽ.tʃɪ\ (langage familier)
- Maputo : \pɐ.ɾˈẽ.tɨ\ (langue standard), \pɐ.ɾˈẽjn.θɨ\ (langage familier)
- Luanda : \pɐ.ɾˈẽjn.tɨ\
- Dili : \pə.ɾˈẽntʰ\
- Brésil : écouter « parente [pa.ɾˈẽj.tʃi] »
Références
[modifier le wikicode]- « parente » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « parente », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « parente », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- parente sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)

Anagrammes
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français suffixés avec -ente
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la famille
- Exemples en français
- Formes d’adjectifs en français
- Formes de verbes en français
- Rimes en français en \ɑ̃t\
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien de la famille
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Exemples en portugais