passare
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
passare \pas.ˈsa.re\ intransitif (auxiliaire essere) 1er groupe (voir la conjugaison) (auxiliaire avere) ou 1er groupe (voir la conjugaison)
Dérivés[modifier le wikicode]
Composés
- passare inosservato (« passer inaperçu »)
- passare la mano (« passer la main »)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Italie : écouter « passare [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Latin[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
passare \Prononciation ?\
- Infinitif présent de passo.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.