Aller au contenu

plouz

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Version datée du 2 août 2019 à 13:30 par Yun (discussion | contributions) (+ dérivés)

Breton

Étymologie

Emprunté à l’ancien français pelous (« velu »)[1] ; pour le sens, comparer avec pelouse.
En moyen breton plous (plousenn, sing., Catholicon 1499)[2], s. m. ou coll., « paille », qui est un emprunt à l’ancien français pleux, forme contractée de peleus, « gazon, pelouse » (1220), issu du latin pilosus, « couvert de poils ».
Mentionné dans le grand dictionnaire français-breton de François Vallée (1931, page 523b) : kolo, plouz col.

Nom commun

Mutation Collectif Singulatif Pluriel
Non muté plouz plouzenn plouzennoù
Adoucissante blouz blouzenn blouzennoù
Spirante flouz flouzenn flouzennoù

plouz \ˈpluːs\ collectif

  1. Paille.
    • Kerz da denna plouz d’ar zaout. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 420)
      Va tirer de la paille (du tas) pour les vaches.
    • Vel ar beorien ni oar bale
      Ha kousket war blouz ’vit gwele.
      — (Erwan BerthouLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Dre an delen hag ar cʼhorn-boud, Sant-Brieg, Pariz, 1904, p. 196)
      Comme les pauvres, nous savons marcher et dormir sur de la paille pour tout lit.

Synonymes

Dérivés

Références

  1. Victor Henry, Lexique étymologique des termes les plus usuels du breton moderne, J. Plihon et L. Hervé, Rennes, 1900lire sur wikisouce
  2. Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Douarnenez, Le Chasse-Marée, 2003, p. 586b.