prendre de la bouteille
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution verbale [modifier le wikicode]
prendre de la bouteille \pʁɑ̃.dʁə də la bu.tɛj\ (se conjugue → voir la conjugaison de prendre)
- Vieillir.
- Plus tard, lorsque le chef-d'œuvre a pris de la bouteille, que les siècles ont passé sur lui, les défauts d'interprétation sont plus aisément acceptés. — (Henry Bataille, Écrits sur le théâtre, 1917, page 79)
- Faudrait pas que les copains vieillissent, puisqu’ils ne savent pas vieillir. On peut prendre de la bouteille sans tourner vieille vache, la preuve moi. Sans me vanter. — (François Cavanna, Lune de miel, Gallimard, 2011, collection Folio, page 203)
- Acquérir de l’expérience.
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « prendre de la bouteille [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « prendre de la bouteille [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « prendre de la bouteille [Prononciation ?] »