rouge à lèvres
Français
Étymologie
Locution nominale
rouge à lèvres \ʁu.ʒ‿a.lɛvʁ\ masculin
- Modèle:cosmétologie Produit de maquillage coloré ou non (→ voir brillant à lèvres) pour souligner les lèvres.
- Je ne mets jamais de rouge à lèvres.
- Modèle:cosmétologie Modèle:méton Bâtonnet gras pour se maquiller la bouche.
- Je vous prends deux rouges à lèvres dans cette marque que vous me conseillez.
- J’ai badigeonné mes lèvres d’1 couche de rouge à lèvres « Carmin profond » acheté il y a 20 ans pour le mariage d’une cousine. La longévité de ces choses ineptes, quand des vies valeureuses périssent chaque jour, ne laissera jamais de me confondre. — (Muriel BarberyLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 380)
Traductions
- Allemand : Lippenstift (de) masculin
- Anglais : lipstick (en) (1, 2)
- Arabe : أحمر شفاه (ar)
- Biélorusse : червило (be) tchervilo
- Bulgare : червило (bg) červilo
- Chinois : 口紅 (zh) kǒuhóng
- Coréen : 립스틱 (ko) ripseutik
- Danois : læbestift (da)
- Espagnol : pintalabios (es) masculin
- Espéranto : lipoŝminko (eo)
- Finnois : huulipuna (fi)
- Grec : κραγιόν (el) krayión neutre
- Hébreu : שפתון (he) špatwn
- Hongrois : rúzs (hu)
- Italien : rossetto (it) masculin
- Japonais : 口紅 (ja) kuchibeni
- Kazakh : далап (kk) dalap
- Néerlandais : lippenstift (nl)
- Norvégien (bokmål) : leppestift (no)
- Polonais : szminka (pl), pomadka (pl) féminin
- Portugais : batom (pt)
- Russe : губная помада (ru) goubnaia pomada
- Shingazidja : mlala (*)
- Suédois : läppstift (sv)
- Tchèque : rtěnka (cs)
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « rouge à lèvres [Prononciation ?] »
Voir aussi
- rouge à lèvres sur l’encyclopédie Wikipédia