s’agacer
Français[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
s’agacer \s‿a.ɡa.se\ pronominal 1er groupe (voir la conjugaison)
- Forme pronominale de agacer.
- Je m’agace dès que je n'arrive pas à faire quelque chose.
- Il nous semblait tout à coup que l’air à l’Amirauté circulait plus librement, et que ces hautes murailles vierges et cuirassées appelaient à les laver comme un vent du large ; du matin au soir, l’œil enfiévré revenait s’agacer sur leur silhouette coupante comme la langue sur le tranchant d’une dent fraîchement cassée. — (Julien Gracq, Le Rivage des Syrtes, José Corti, 1951)
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Somain (France) : écouter « s’agacer [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes