seminar
:
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin seminarium.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
seminar \Prononciation ?\ |
seminars \Prononciation ?\ |
seminar Erreur sur la langue !
Notes[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- colloquium (colloque)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « seminar [Prononciation ?] »
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « seminar [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
Indonésien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du néerlandais seminar.
Nom commun [modifier le wikicode]
seminar
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin seminarium.
Nom commun [modifier le wikicode]
seminar
Synonymes[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 62,1 % des Flamands,
- 93,9 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « seminar [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Exemples en anglais
- indonésien
- Mots en indonésien issus d’un mot en néerlandais
- Noms communs en indonésien
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en latin
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 62 % des Flamands
- Mots reconnus par 94 % des Néerlandais