serenar
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin serenare.
Verbe [modifier le wikicode]
serenar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Rasséréner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « serenar », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin serenare.
Verbe [modifier le wikicode]
serenar \sɨ.ɾɨ.nˈaɾ\ (Lisbonne) \se.ɾe.nˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \sɨ.ɾɨ.nˈaɾ\ (langue standard), \sɨ.ɾɨ.nˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \se.ɾe.nˈa\ (langue standard), \se.ɾe.nˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \se.ɾẽ.nˈaɾ\ (langue standard), \se.ɾẽ.nˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo: \se.ɾɛ.nˈaɾ\ (langue standard), \se.ɾɛ.nˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \se.ɾe.nˈaɾ\
- Dili: \sɨ.ɾɨ.nˈaɾ\
Références[modifier le wikicode]
- Ashby, S. et al. (2012), A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese. Proceedings of Interspeech 2012.