song
:
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
song \ˈsɔŋ\ ou \ˈsɒŋ\ |
songs \ˈsɔŋz\ ou \ˈsɒŋz\ |
song \ˈsɔŋ\ ou \ˈsɑŋ\ (États-Unis), \ˈsɒŋ\ (Royaume-Uni)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- \ˈsɔŋ\, \ˈsɑŋ\ (États-Unis)
- États-Unis : écouter « song [sɔŋ] »
- \ˈsɒŋ\ (Royaume-Uni)
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « song [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- song sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’anglais song.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | song | songy |
Génitif | songu | songů |
Datif | songu | songům |
Accusatif | song | songy |
Vocatif | songe | songy |
Locatif | songu | songech |
Instrumental | songem | songy |
song \sɔŋk\ masculin inanimé
- (Musique) Negro-spiritual, chanson de gospel.
- v rytmu černošských songů.
- au rythme des negro-spirituals.
- v rytmu černošských songů.
- Chanson triste, nostalgique.
- Kam zmizel ten starý song? — (chanson d’Helena Vondráčková)
Synonymes[modifier le wikicode]
- (En bon tchèque) píseň
Dérivés[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- song sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage