spellen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich spelle |
2e du sing. | du spellst | |
3e du sing. | er/sie/es spellt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich spellte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich spellte |
Impératif | 2e du sing. | spell spelle! |
2e du plur. | spellt! | |
Participe passé | gespellt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
spellen \ˈʃpɛlən\ (voir la conjugaison)
Hyponymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « spellen [ˈʃpɛlən] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]spellen \Prononciation ?\ transitif
- Épeler.
kunt u dat woord voor mij spellen?
- pouvez-vous m’épeler ce mot ?
- Orthographier.
velen spellen dit woord anders
- beaucoup écrivent ce mot différemment
Synonymes
[modifier le wikicode]- épeler
- orthographier
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « spellen [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Forme de verbe 1
[modifier le wikicode]spellen /ˈspelːen/
- Première personne du singulier du prétérit de l’indicatif de speallat.
Forme de verbe 2
[modifier le wikicode]spellen /ˈspelːen/