Aller au contenu

spongieux

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Du latin spongiosus, de spongia.
Singulier Pluriel
Masculin spongieux
\spɔ̃.ʒjø\
Féminin spongieuse
\spɔ̃.ʒjøz\
spongieuses
\spɔ̃.ʒjøz\

spongieux \spɔ̃.ʒjø\

  1. Qui est poreux ; qui est de la nature de l’éponge ; qui est semblable à l’éponge.
    • Le sol spongieux tremblait autour de nous, et à chaque instant nous étions près d’être engloutis dans des fondrières. — (Chateaubriand, Atala, 1801)
    • Nous campons sur sa rive droite, dans un terrain spongieux, où chaque pas laisse une empreinte profonde qui se remplit d’eau, où les piquets des tentes ne tiennent pas […] — (Frédéric Weisgerber, Trois Mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Ernest Leroux, Paris, 1904, page 139)
    • Vêtu d’un chandail humide et porteur d’une casquette spongieuse, déformée, d’un pantalon trop court et de godillots à clous, le gars tétait un authentique brûle-gueule de terre-neuva. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
    • La bruyère spongieuse à Erica Tetralix [sic : tetralix] est souvent en continuité avec des petits îlots de l’association à Schœnus établis dans la zone des marnes supra-gypseuses et l’on constate alors, à la marge des deux groupements, un mélange de leurs éléments respectifs. — (Pierre Allorge, Les Associations végétales du Vexin français, thèse de doctorat, 24 novembre 1922, page 256)
    • Ainsi, Rhynchospora alba forme encore des peuplements importants dans certaines prairies spongieuses assez loin des stations où il s’établit normalement […] — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 120)
  2. Plein d’humidité.
    • Croyez-vous que je sois vraiment réduite à votre compagnie, à vos regards « compatissants », vos regards humides, spongieux, à votre bavardage plein de ménagements… — (Stefan Zweig, traduit par Alzir Hella (2002), La pitié dangereuse, Grasset, Paris, 1939, page 218)

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]