studi
Breton
Étymologie
- Du latin studium.
- Du moyen breton studi[1].
- À comparer avec le mot gallois astudiaeth (sens identique).
Nom commun
studi \ˈstyːdi\ féminin (pluriel : studioù \styˈdiːu\)
- Étude (scolaire, de notaire).
Dérivés
Forme de verbe
studi \ˈstyːdi\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe studial/studiañ/studiiñ.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe studial/studiañ/studiiñ.
Références
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
Espéranto
Étymologie
Verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | studis | studas | studos |
Participe actif | studinta(j,n) | studanta(j,n) | studonta(j,n) |
Participe passif | studita(j,n) | studata(j,n) | studota(j,n) |
Adverbe actif | studinte | studante | studonte |
Adverbe passif | studite | studate | studote |
Mode | Conditionnel | Volitif | Infinitif |
Présent | studus | studu | studi |
voir le modèle “eo-conj” |
studi \ˈstu.di\ mot-racine 1OA
Dérivés
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « studi [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « studi [Prononciation ?] »
Indonésien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
studi
Catégories :
- breton
- Mots en breton issus d’un mot en moyen breton
- Noms communs en breton
- Formes de verbes en breton
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en anglais
- Mots en espéranto issus d’un mot en allemand
- Lemmes en espéranto
- Verbes en espéranto
- Racines verbales officielles en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- indonésien
- Noms communs en indonésien