svár
:
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Déverbal de svářit se (« se quereller »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | svár | sváry |
Génitif | sváru | svárů |
Datif | sváru | svárům |
Accusatif | svár | sváry |
Vocatif | sváre | sváry |
Locatif | sváru | svárech |
Instrumental | svárem | sváry |
svár \Prononciation ?\ masculin inanimé
- Querelle, accrochage, altercation, bagarre, brouille, conflit, confrontation, contestation, désaccord, différend, discorde, dispute.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]