tinh thần
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]tinh thần (精神[1] \Prononciation ?\)
Nom commun
[modifier le wikicode]tinh thần (精神[1] \Prononciation ?\)
- Esprit.
Thể xác và tinh thần.
- La chair et l’esprit.
Tinh thần của hiến pháp.
- L’esprit d’une constitution.
- Moral.
Tinh thần bộ đội
- Le moral des troupes.
- Sang-froid; maîtrise de soi.
Mất tinh thần
- Perdre son sang-froid.
- Sens.
Tinh thần trách nhiệm.
- Sens de la responsabilité.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \tiɲ˦.tʰøn˧˨\
- Nord du Vietnam (Hanoï) : [tiɲ˦.tʰøn˧˨]
- Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville) : [tin˦.tʰøŋ˧˨]
Paronymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage
- 1 2 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 318 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org