tolk
:
Danois
Étymologie
- Via le vieux norrois, du vieux slave тлъкъ, tlŭkŭ (« interprête »). Les Vikings présents et commerçant dans l'Est de l'Europe, avaient sûrement besoin d’interprètes pour commercer avec les populations locales slaves[1].
Nom commun
tolk masculin
Références
- ↑ Régis Boyer, Les Vikings, Perrin, 2013, page 72.
Norvégien
Étymologie
- Du vieux norrois → voir tolk.
Nom commun
tolk masculin
Néerlandais
Étymologie
- Du vieux norrois → voir tolk.
Nom commun
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | tolk | tolken |
Diminutif | tolkje | tolkjes |
tolk \Prononciation ?\ masculin
- interprète
- Als tolk fungeren.
- Servir d’interprète.
- Als tolk fungeren.
Quasi-synonymes
Dérivés
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « tolk [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Suédois
Étymologie
- Du vieux norrois → voir tolk.
Nom commun
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | tolk | tolken |
Pluriel | tolkar | tolkarna |
tolk \Prononciation ?\ commun
- Interprète.
- Var är tolken?
- Où est l’interprète ?
- Var är tolken?
Dérivés
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « tolk [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage
- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage
Vieux haut allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
tolk masculin
Variantes
Références
- Rudolf Schützeichel, Althochdeutsches Wörterbuch, Max Niemeyer Verlag, Tübingen, 1989, 4e édition revue
Catégories :
- danois
- Mots en danois issus d’un mot en vieux norrois
- Noms communs en danois
- norvégien
- Mots en norvégien issus d’un mot en vieux norrois
- Noms communs en norvégien
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en vieux norrois
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 100 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en vieux norrois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- vieux haut allemand
- Noms communs en vieux haut allemand