tonsilla
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin tonsilla.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
tonsilla \ton.ˈsil.la\ |
tonsille \ton.ˈsil.le\ |
tonsilla \ton.ˈsil.la\ féminin
Dérivés[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- tonsilla sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Mot dérivé de tonsa, avec le suffixe -illa, les tonsilles sont comparées à des petites rames de la langue (voir illustration) ou comme les amarres de la langue, l'attachant à la gorge.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | tonsillă | tonsillae |
Vocatif | tonsillă | tonsillae |
Accusatif | tonsillăm | tonsillās |
Génitif | tonsillae | tonsillārŭm |
Datif | tonsillae | tonsillīs |
Ablatif | tonsillā | tonsillīs |
tōnsīllae \Prononciation ?\ féminin
- Amarre, poteau pour amarrer une barque.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Au pluriel) Tonsilles.
Variantes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « tonsilla », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « tonsilla », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage