uczta
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Apparenté à cześć (« honneur »)[1], au tchèque úcta (« honneur, considération, estime »), le sens propre est probablement « repas donné en l’honneur d’une personne ». Voir uczciwy (« honnête »).
Nom commun [modifier le wikicode]
uczta \uʧ̑ta\ féminin
- Festin, banquet.
- Uczta weselna, festin de mariage.
- Uczta – dialog Platona, le Banquet est un dialogue de Platon.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- ucztować (« banqueter »)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- uczta sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : uczta. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « uczta », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927