us et coutumes
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution nominale [modifier le wikicode]
us et coutumes \y.s‿e ku.tym\ ou \y.z‿e ku.tym\ masculin pluriel
- (Jurisprudence) Usages traditionnels d’une région ou d’un groupe.
- Oui, répondit le prieur Aymer ; mais chaque pays a ses us et coutumes ; […] — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- L’Empire avait pour politique de se glisser autant que possible dans les us et coutumes des peuples dont il avait la charge, ce qui explique pour beaucoup, soit dit en passant, sa longévité. — (Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012, page 241)
- Notre culture, nos us et coutumes, notre histoire, notre avenir incertain, nos combats de résistance (2% au milieu de la vastitude anglo-saxonne), c'est de la schnoutte! Ils n'aiment que la mosaïque de ghettos du centre-ville. — (Claude Jasmin, Écrivain chassant aussi le bébé écureuil: journal, avril à août 2002, Éditions Trois-Pistoles, 2003, p. 291)
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : Zucht und Sitte (de), Sitten und Gebräuche (de) pluriel
- Danois : sæder og skikke (da) pluriel, skik og brug (da)
- Grec : ήθη και έθιμα (el) íthi ke éthima neutre duel
- Japonais : 慣習 (ja) kanshū, しきたり (ja) shikitari
- Shingazidja : âɗa na mila (*) âda na mila
Prononciation[modifier le wikicode]
- \y.s‿e ku.tym\
- \y.z‿e ku.tym\ (Vieilli)
- France (Paris) : écouter « us et coutumes [ys e ku.tym] »
- France (Vosges) : écouter « us et coutumes [y.z‿e ku.tym] »
- Aude (France) : écouter « us et coutumes [Prononciation ?] »
- France : écouter « us et coutumes [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (us)
- « us », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage