ventral
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Siècle à préciser) Du latin ventralis (« de ventre »).
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | ventral \vɑ̃.tʁal\ |
ventraux \vɑ̃.tʁo\ |
Féminin | ventrale \vɑ̃.tʁal\ |
ventrales \vɑ̃.tʁal\ |
ventral \vɑ̃.tʁal\
- (Anatomie) Relatif au ventre.
- Une observation attentive de sa face ventrale vous permettra de distinguer des nerfs qui sortent de l’encéphale, les douze paires de nerfs crâniens.
- (Zoologie) Placé sur le ventre.
- Nageoires ventrales.
Synonymes[modifier le wikicode]
Antonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
ventral \vɑ̃.tʁal\ masculin (pluriel à préciser)
- Parachute de secours qui se fixe sur le devant du corps.
- En fait, il y a normalement deux parachutes. Le parachute principal dit dorsal (car placé sur le dos) et un parachute de secours appelé réserve ou ventral. Dans l'armée française, ce ventral est le TAP 511, parachute semi automatique, doté d'un dispositif d'aide au déploiement qui permet de placer la voilure hors du sillage du parachutiste dans les cas critique où la voile dorsale n'a pas été extraite ou en cas d'accident sous voile. — (Parachutisme militaire, article Wikipédia).
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Cesseras) : écouter « ventral [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ventral), mais l’article a pu être modifié depuis.
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin ventralis.
Adjectif [modifier le wikicode]
ventral \Prononciation ?\
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « ventral [Prononciation ?] »
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin ventralis.
Adjectif [modifier le wikicode]
ventral \Prononciation ?\
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin ventralis.
Adjectif [modifier le wikicode]
ventral \Prononciation ?\
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin ventralis.
Adjectif [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | ventral \Prononciation ?\ |
ventrals \Prononciation ?\ |
Féminin | ventrala \Prononciation ?\ |
ventralas \Prononciation ?\ |
ventral \benˈtɾal\ (graphie normalisée)
- (Anatomie) Ventral.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
ventral \benˈtɾal\ |
ventrals \benˈtɾals\ |
ventral \benˈtɾal\ (graphie normalisée) masculin
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin ventralis.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
ventral \w\ \ɫ\ |
ventrais \jʃ\ \js\ |
ventral \Prononciation ?\
Synonymes[modifier le wikicode]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Lexique en français de l’anatomie
- Lexique en français de la zoologie
- Noms communs en français
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en latin
- Lemmes en allemand
- Adjectifs en allemand
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Lexique en occitan de l’anatomie
- Noms communs en occitan
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais