versiegen
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich versiege |
2e du sing. | du versiegst | |
3e du sing. | er versiegt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich versiegte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich versiegte |
Impératif | 2e du sing. | versieg versiege! |
2e du plur. | versiegt! | |
Participe passé | versiegt | |
Auxiliaire | sein | |
voir conjugaison allemande |
versiegen \fɛɐ.ziːɡən\ (voir la conjugaison)
- Se tarir (en parlant de sources), s’épuiser (en parlant de réserves).
Die Quellen des Zuflusses versiegen langsam, und die Region trocknet aus.
- Les sources de l’affluent se tarissent, et la région s’assèche.
Der Energievorrat ist fast versiegt.
- Les réserves d’énergie sont presque épuisées.
Quasi-synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « versiegen [fɛɐ̯ˈziːɡn̩] »