voix off
Français
Étymologie
Locution nominale
Singulier et pluriel |
---|
voix off \vwa ɔf\ |
voix off \vwa ɔf\ féminin singulier et pluriel identiques
- Modèle:audiovisuel Voix d’une personne que l'on entend mais qui n'est pas visible à l’écran ou sur la scène.
Notes
- La Commission générale de terminologie et de néologie recommande l’utilisation du terme voix hors champ ; toutefois, stricto sensu, le terme hors-champ renvoie à un élément diégétique (présent dans la scène mais pas à l’image), alors que la voix off est un son extradiégétique (elle ne fait pas partie de la scène).
Synonymes
Antonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
- Anglais : voice-over (en)
- Chinois : 画外音 (zh) huàwàiyīn
- Espagnol : voz en off (es)
- Estonien : pealelugemine (et)
- Japonais : ボイスオーバー (ja) boisuōbā
- Norvégien : fortellerstemme (no)
- Vietnamien : lời thuyết minh (vi)
Prononciation
- \vwa ɔf\
- France (Île-de-France) : écouter « voix off [vwa ɔf] »
- France (Lyon) : écouter « voix off [Prononciation ?] »
Voir aussi
- voix off sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « voix off », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.