vojna
Slovaque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave воина, vojna.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | vojna | vojny |
Génitif | vojny | vojen |
Datif | vojne | vojnám |
Accusatif | vojnu | vojny
|
Locatif | vojne | vojnách |
Instrumental | vojnou | vojnami |
vojna \ˈvɔj.na\ féminin
Dérivés[modifier le wikicode]
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave воина, vojna (« guerre »). Voyez voj pour une analyse de l'étymon indo-européen et les mots apparentés.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | vojna | vojny |
Génitif | vojny | vojen |
Datif | vojně | vojnám |
Accusatif | vojnu | vojny |
Vocatif | vojno | vojny |
Locatif | vojně | vojnách |
Instrumental | vojnou | vojnami |
vojna \Prononciation ?\ féminin
- (Désuet) Guerre → voir válka.
- Tolstého román Vojna a Mír.
- le roman Guerre et paix de Tolstoï.
- Tolstého román Vojna a Mír.
- (Militaire) Service militaire.
- v lednu 2002 jsem nastoupil na vojnu.
- j'ai commencé mon service en janvier 2002.
- v lednu 2002 jsem nastoupil na vojnu.
Synonymes[modifier le wikicode]
- service militaire
Dérivés[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- vojna sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001