zunicken
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich nicke zu |
2e du sing. | du nickst zu | |
3e du sing. | er nickt zu | |
Prétérit | 1re du sing. | ich nickte zu |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich nickte zu |
Impératif | 2e du sing. | nick zu nicke zu! |
2e du plur. | nickt zu! | |
Participe passé | zugenickt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
zunicken \ˈt͡suːˌnɪkn̩\ (voir la conjugaison)
- Faire un signe (vers quelqu'un) en hochant la tête.
Ich blickte mich um und erkannte einige Gesichter wieder: Außer den trauernden Familien waren die Großen und Kleinen dieser überschaubaren Welt von Oppositionellen gekommen, in der ich seit einer Woche unterwegs war, und hier und da nickten wir uns mit der angemessenen Trauer im Blick zu.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)- En regardant autour de moi, j’ai reconnu plusieurs visages : outre les familles endeuillées, il y avait là le ban et l’arrière-ban de ce petit monde d’opposants dont je faisais depuis une semaine le tour, et j’ai échangé avec eux quelques signes de tête empreints d’une convenable affliction.
Note : La particule zu de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule zu et le radical du verbe.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « zunicken [ˈt͡suːˌnɪkŋ̩] »
- Berlin : écouter « zunicken [ˈt͡suːˌnɪkn̩] »