zuprosten
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich proste zu |
2e du sing. | du prostest zu | |
3e du sing. | er prostet zu | |
Prétérit | 1re du sing. | ich prostete zu |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich prostete zu |
Impératif | 2e du sing. | prost zu proste zu! |
2e du plur. | prostet zu! | |
Participe passé | zugeprostet | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
zuprosten \ˈt͡suːˌpʁoːstn̩\ (voir la conjugaison)
- Trinquer avec.
Es sollte ein lustiger Sonntag auf der Wiesn werden, die Studentin Luisa T. (Name geändert) und ihr Freund hatten sich mit zwei Bekannten im Augustiner-Festzelt verabredet. (...) Gegen Abend setzten sich drei Herren zu ihnen an den Tisch, "man hat sich halt zugeprostet", erzählt Luisa T. vor Gericht, "sonst nichts".
— (Susi Wimmer, « Oktoberfest:6400 Euro Strafe für Po-Grapscher auf der Wiesn », dans Süddeutsche Zeitung, 22 février 2024 [texte intégral])- Ce devait être un dimanche amusant à l'Oktoberfest, l’étudiante Luisa T. (nom modifié) et son petit ami avaient rendez-vous avec deux connaissances dans le chapiteau Augustiner. (...) Vers le soir, trois hommes se sont assis à leur table, "on a trinqué", raconte Luisa T. au tribunal, "rien d'autre".
Note : La particule zu de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule zu et le radical du verbe.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « zuprosten [ˈt͡suːˌpʁoːstn̩] »