στενοχωρία
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Mot dérivé de στενόχωρος, stenokhôros (« détroit »), avec le suffixe -ία, -ía.
Nom commun [modifier le wikicode]
στενοχωρία, stenokhôría *\Prononciation ?\ féminin
- Étroitesse.
- (Sens figuré) Chose difficile, passage difficile.
- τίς ἡμᾶς χωρίσει ἀπὸ τῆς ἀγάπης τοῦ Χριστοῦ; θλῖψις ἢ στενοχωρία ἢ διωγμὸς ἢ λιμὸς ἢ γυμνότης ἢ κίνδυνος ἢ μάχαιρα; — (Épitre aux Romains)
- Qui donc nous séparera de l’amour de Jésus-Christ ? Sera-ce l’affliction, ou les déplaisirs, ou la persécution, ou la faim, ou la nudité, ou les périls, ou le fer et la violence ? — (traduction)
- τίς ἡμᾶς χωρίσει ἀπὸ τῆς ἀγάπης τοῦ Χριστοῦ; θλῖψις ἢ στενοχωρία ἢ διωγμὸς ἢ λιμὸς ἢ γυμνότης ἢ κίνδυνος ἢ μάχαιρα; — (Épitre aux Romains)
Synonymes[modifier le wikicode]
- στενότης (« étroitesse »)
Références[modifier le wikicode]
- « στενοχωρία », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage