être dans les pommes
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Origine incertaine. Peut-être de l’expression être dans les pommes cuites (attestée chez George Sand) : « être très fatigué », elle-même sans doute amplification plaisante de être cuit, de même sens. Dans les années 1930, Albert Dauzat à proposé pour origine une déformation de dans les pâmes (de pâmoison), mais cette dernière expression n’a laissé aucune trace et paraît sollicitée pour les besoins de la cause ; néanmoins, on peut sans doute supposer une attraction de l’expression classique au XVIIe siècle être en pâmoison, qui relève du langage très soutenu.
Locution verbale [modifier le wikicode]
être dans les pommes \ɛtʁ(ə).dɑ̃.lɛ pɔm\ (se conjugue → voir la conjugaison de être)
- (Familier) Être évanoui, être sans connaissance.
Une simple panne de courant et tu es dans les pommes!!!
— (Franquin, Gaston — Gala de gaffes à gogo, éditions J. Dupuis Fils, 1973, page 18)Comme une petite nature, il n’a pas supporté le choc. Quand nous l’avons retrouvé, il était dans les pommes.
Variantes[modifier le wikicode]
- Il s'est rendu. Deux minutes plus tard, il prenait une toise qui le laissait huit jours dans les pommes. A son réveil, il avait les chaînes aux pieds ; il escaladait trop bien les marches de l'escalier. — (Jean-Guy Le Dano, La mouscaille, Éditions Flammarion, 1973)
Notes[modifier le wikicode]
- Dans les pommes signifie familièrement « évanoui » et se trouve aussi dans l’expression tomber dans les pommes, « s’évanouir ».
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- \ɛtʁ(ə).dɑ̃.lɛ pɔm\
- France (Lyon) : écouter « être dans les pommes [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « être dans les pommes [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « être dans les pommes [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « être dans les pommes [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « être dans les pommes [Prononciation ?] »