δαίδαλος
:
Grec[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec ancien δαίδαλος, daídalos.
Nom commun [modifier le wikicode]
δαίδαλος (dédalos) \ˈðe.ða.los\ masculin
- Dédale.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références[modifier le wikicode]
- Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Fondation Manolis Triantafyllidis, 1998 (δαίδαλος)
Grec ancien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Avec une évolution *dal-dalos → *daidalos, redoublement du radical indo-européen commun *dal- (« diviser, fendre » → voir crack pour une autre évolution sémantique de « fendre », à « doué ») »)[1] qui donne aussi δάλτος, δέλτος (« tablette pour écrire ») ou le latin dolo (« dégrossir »).
Adjectif [modifier le wikicode]
δαίδαλος, daídalos *\dǎi̯.da.los\
- Doué.
- δαίδαλα πάντα — (Iliade)
- δαίδαλα πάντα — (Iliade)
Dérivés[modifier le wikicode]
- δαιδάλεος
- δαιδαλεύομαι, δαιδάλλω, δαιδαλόω (« embellir »)
- δαιδαλεύτρια
- δαίδαλμα (« beau travail »)
- δαίδαλον (« œuvre d’art »)
- Δαίδαλος (« Dédale »)
- δαιδαλούργημα
- δαιδαλουργός
- δαιδαλόχειρ
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « δαίδαλος », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage